
1Use, Care, and Installation GuideGuide d’utilisation, d’entretien et d’installationGuía de instalación, uso y mantenimientoREAD AND SAVE THESE INSTRU
10MaintenanceCleaningDo not spray cleaners directly to the control while cleaning the Hood. The cooker hood should be cleaned regularly (at least with
11ELICA North AmericaTWO-YEARS LIMITED WARRANTY TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTYOwner must present proof of original purchase date. Please keep a copy
12FRANÇAISTable des matières Avis de sécurité important ...
13I AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANTI ATTENTIONUTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATIONGÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR
14EXIGENCES ÉLECTRIQUES ET D’INSTALLATIONIMPORTANTRespectez tous les codes et les ordonnances en vigueur.Le client a la responsabilité de :• Contacte
15LISTE DES PIÈCES Retirer les pièces de leur emballage.I ATTENTIONEnlever délicatement le carton, porter des gants pour se protéger des bords cou
16Méthodes d’évacuationSuivez à la lettre les directives présentées dans ce manuel.Le fabricant refuse toute responsabilité en ce qui a trait à tout p
17ACBA. Axe central B. Emplacements des attachesC. Ligne de référence pour la hauteur de montage (bas de la hotte)4 À l’aide du gabarit, marquer s
183 Serrer le raccord avec des brides de serrage.4 Vérifier que les clapets anti-retour fonctionnent correcte-ment.Connexion Électrique I AVER
19Achever l’installation• Pour les installations sans décharge à l’extérieur (recycla-ge) uniquement, installer les filtres à charbon sur le filtre à g
2ENGLISHContents Important safety notice...
20EntretienNettoyageNe pas vaporiser de nettoyants directement sur le panneau de contrôle lors du nettoyage de la Hotte La hotte doit être régu-lièrem
21ELICA North America GARANTIE DE DEUX ANS POUR OBTENIR UN DEPANNAGE SOUS GARANTIELe propriétaire doit présenter une preuve de la date d’achat. Garde
22ESPAÑOLContenido Aviso de seguridad importante...
23I AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTEI PRECAUCIÓNSÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O
24REQUISITOS ELÉCTRICOS Y DE INSTALACIÓNIMPORTANTECumpla todas las normativas y ordenanzas gubernamentales.Es responsabilidad del cliente:• Ponerse e
25LISTA DE MATERIALES Remoción de la confección.I PRECAUCIÓNQuite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse contra los bordes afilados. I
26Métodos de ventilaciónSiga detenidamente las instrucciones expuestas en este manual.Se declina toda responsabilidad de cualquier inconveniencia, dañ
27ACBA. Línea central B. Ubicaciones para el ajustadorC. Referencia para la altura de montaje (línea de la base de la campana)4 Marque los centros
28Solamente para las instalaciones con ducto de escape:1 Haga encajar el sistema del ducto de escape sobre la salida de escape.2 Mida desde la parte
29• Fije la parte inferior del conducto con 2 tornillos de 4 x 8 mm.Complete la Instalación• Solamente para las instalaciones sin ventilación (con
3I IMPORTANT SAFETY NOTICEI CAUTIONFOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS OR VAPOURS.I WARNI
30Mantenimiento LimpiezaNo aplique limpiadores directamente al control durante la limpieza de la campana.La campana debe ser limpiada con frecuencia t
31ELICA North AmericaGARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA OBTENER SERVICIO DENTRO DE GARANTÍAEl propietario debe presentar su recibo original de la comp
4ELECTRICAL & INSTALLATION REQUIREMENTSIMPORTANTObserve all governing codes and ordinances.It is the customer’s responsibility:• To contact a qua
5LIST OF MATERIALS Removing the packaging.I CAUTIONRemove carton carefully, Wear gloves to protect against sharp edges. I WARNING Remove the prote
6Ducting OptionsClosely follow the instructions set out in this manual.All responsability, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by
73 Tape template in place, aligning the template centerline and bottom of template with hood bottom line and with the centerline marked on the wall.
8Electrical Connection I WARNINGELECTRICAL SHOCK HAZARD.I WARNING DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING.REPLACE ALL PARTS AND PANELS BEFORE
9Complete Installation• For non-vented (recirculating) installations only, install charcoal filters over metal grease filter. See the “Mainteinance
Commenti su questo manuale